LMP no.
054
Code
T15
Location
Saqqara
Owner
irnkAptH
P&M ref.
IIIČ-644
Tomb type Rock-cut
Gender Male
Most likely date -
Dating P&M Dynasty 5, middle or late
Dating Harpur Niuserre - Unas, Wenis Harpur no. 362-UPC
Dating Cherpion -
Dating Kanawati - Kanawati no. -
Other dating Niuserre - Unas, Wenis (Decker)
King -
Literature Decker & Herb, Sport, p. 386-387, K2.13, pl. CCXII.
Moussa & Junge,
Two Tombs of Craftsmen, p. 31-46, pl. 8-14.
Remarks -
Summary1 rooms (I)
3 walls (01-02, 03-05, 06-07)

Plan remarks Plan: P&M LXVI.

 

Room  I Wall  01-02 Orientation  E          

Sources Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 36-40, pl. 8-10.
Remarks Wall has two numbers: 01 (left) and 02 (right). Wpi's of wall 01 are based on those of wall 02.

Register  01/1 K from above:  1 K from below:  3 Text: Y  
   N:  3 Wpi:  UM  
   Themes: SH - Ships
     Ws=Wooden sailing boats
   Description: Two sailing boats with cabins.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 36-37, pl. 8.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp izt
Translat:  Director of crew(s)..
LitRef:  Moussa & Junge, p. 36.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp izt
Translat:  Director of crew(s)..
LitRef:  Moussa & Junge, p. 36.
Remarks: -

Column(s)   <   Spoken
Translit: xrp izt kAp m tA-wrt tp-rmn
Translat: -
LitRef:  LMS
Remarks:  Moussa & Junge do not give a translation (see p. 36), but they suggest one in note 167.

Column(s)   <   Caption
Translit: \ iri Hr imi-wrt r imntt
Translat:  To starboard, to the west.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 37.
Remarks: -

Register  01/2 K from above:  2 K from below:  2 Text: Y  
   N:  3 Wpi:  ML  
   Themes: SH - Ships
     Wr=Wooden rowing boats
   Description: Two rowing boats with cabins.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 37, pl. 8.
   
 

Texts:

Row(s)   ?   Spoken
Translit: \ r sTt
Translat:  Go larboard.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 37.
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp izt
Translat:  Director of crew(s).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 37.
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: xd r Xn
Translat:  Travelling downstream in order to convey by water (?).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  01/3 K from above:  3 K from below:  1 Text: Y  
   N:  3 Wpi:  L  
   Themes: SH - Ships
     Wr=Wooden rowing boats
   Description: Two rowing boats with cabins.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 37, pl. 8.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: <...> r Xn <...> Hb
Translat:  (...) in order to row (...) feast.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Spoken
Translit: \ iri Hr im<i-wrt>
Translat:  Go to starboard.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 37.
Remarks: -

Register  02/1 K from above:  1 K from below:  5 Text: Y  
   N:  5 Wpi:  U  
   Themes: AL - Agriculture; land preparation and horticulture
     St=Sheep covering / treading seed
Lp=Land preparation with plough
   Description: Sheep treading seed and men ploughing.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 37, pl. 9.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Caption
Translit: \ wAh hb
Translat:  Press the plow.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 37.
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: \ skA <...>
Translat:  To plow (...).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 37.
Remarks: -

Register  02/2 K from above:  2 K from below:  4 Text: Y  
   N:  5 Wpi:  U  
   Themes: AG - Agriculture; grain and flax
     Hfl=Flax harvest
Hg=Grain harvest
   Description: Harvest of corn (left) and of flax (right).
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 38, pl. 9.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: \ Hwi mHa
Translat:  Plucking of flax.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

?   <   Caption
Translit: Hwi <...>
Translat:  Plucking (...).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: ab <b ?>
Translat:  Smoothing.
LitRef:  LMS
Remarks:  Moussa & Junge do not translate, see p. 38.

Mixed   <   Spoken
Translit: iSs.t pw rf Dd iri.f m tr
Translat:  Who is the man who (can) say that he works in (due) time.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks:  Composition: 1-2) Rows; 3-4) Columns.
Fn 1) The reading is doubtful, see Moussa & Junge, p. 38.

Row(s)   <   Caption
Translit: \ Azx
Translat:  To cut with a sickle.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: \ Azx
Translat:  To cut with a sickle.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

Register  02/3 K from above:  3 K from below:  3 Text: Y  
   N:  5 Wpi:  M  
   Themes: AG - Agriculture; grain and flax
     Tr=Transportation by donkey (to / from threshing)
   Description: Transportation by donkey to the threshing floor.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 38, pl. 9.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Spoken
Translit: iTi r.k wr.t
Translat:  Hold tight.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

Row(s)   <   Unknown
Translit: ???
Translat:  (Unknown).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

?   ?   Caption
Translit: \ zp<t>
Translat:  Threshing-floor.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

Register  02/4 K from above:  4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  5 Wpi:  L  
   Themes: AG - Agriculture; grain and flax
     Tr=Transportation by donkey (to / from threshing)
Ps=Piling sheaves
   Description: Men driving donkeys on the left and men piling up sheaves.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 38, pl. 9.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Spoken
Translit: hA iz
Translat:  Hey, go.
LitRef:  LMS
Remarks:  Not translation is given by Moussa & Junge.

Register  02/4a K from above:  4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  5 Wpi:  L  
   Themes: VA - Various
     Sc=Scribes administrating
   Description: Two seated scribes with a man standing in front of them.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 38, pl. 9.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: \ DADA<t> nt pr-Dt
Translat:  The magistracy of the estate (...).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

?   ?   Name(s)/Title(s)
Translit: iry mDAt
Translat:  Archivist.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zS
Translat:  Scribe (1).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38.
Remarks:  1) Or possibly a caption: 'writing'.

Register  02/5 K from above:  5 K from below:  1 Text: Y  
   N:  5 Wpi:  L  
   Themes: AG - Agriculture; grain and flax
     W=Winnowing etc. of grain
Td=Threshing by donkeys
Ts=Threshing sheep/goats
M=Measuring of grain etc.
Sc=Scribes administrating
   Description: A scribe administrating, winnowing, measuring of grain and threshing done by sheep and donkeys.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 38-39, pl. 9.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: iAx it Xry-tp
Translat:  Sweeping of barley (1).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 39.
Remarks:  1) No translation is given of Xry-tp.

Row(s)   <   Caption
Translit: diwt
Translat:  (Female) winnowers (/Five-crew).
LitRef:  LMS
Remarks:  See Moussa & Junge, p. 39 for the meaning of diwt.

Row(s)   >   Caption
Translit: diwt xAxA
Translat:  (Female) winnowers winnowing.
LitRef:  LMS
Remarks:  See Moussa & Junge, p. 39 for the meaning of diwt.

Row(s)   >   Caption
Translit: n (?) Hwi zp<t>
Translat:  Treading (?) the threshing floor.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   >   Caption
Translit: \ aHa mH 30
Translat:  Heap of 30 yards.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 39.
Remarks: -

Mixed   >   Spoken
Translit: \ iab aHa m 35
Translat:  Gather a heap of 35 yards.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 39.
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Row(s)   <   Caption
Translit: DADAt n pr
Translat:  The magistracy of the (funerary estate).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 38-39.
Remarks:  Omission of D.t after n pr is probably due to lack of space (see Moussa & Junge, p. 3 9).

?   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zS
Translat:  Scribe.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 39.
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: iry-xt
Translat:  Custodian of property.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 39.
Remarks:  According to Moussa and Junge there are traces of aHa (?) and aD iH, which may belong to a deleted inscription.

Column(s)   <   Caption
Translit: \ aHa mH 20
Translat:  Heap of 20 yards.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 39.
Remarks: -

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner with wife standing.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   >   Observation
Translit: mAA skA wHa mHa.w <Azx> Sdit
Translat:  Regarding ploughing, pulling out flax, cutting with the sickle, transport.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 40.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: & N
Translat:  T N.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 40.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: Hmt.f mrt.f <...> nzw Hm<t>-nTr Hwt-Hr N
Translat:  His wife, his beloved, (...) of the king, priestess of Hathor, N.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 40.
Remarks: -

Room  I Wall  03-05 Orientation  S          

Sources Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40-42, pl. 11-13.
Remarks Wall has three numbers: 03 (left), 04 (middle) and 05 (right). Wall 03 is very damaged by a break-through to the serdab behind it. Originally this wall probably also consisted of six registers.

Register  03/1 K from above:  1 K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  U  
   Themes: SH - Ships
     Pb=Papyrus boat building
   Description: Manufacture of papyrus skiffs. Very damaged. Probably depicted in two registers.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40, pl. 11.

Register  03/1a K from above:  1 K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  U  
   Themes: MA - Marsh scenes
     Hp=Papyrus harvest
   Description: Remnants of a scene depicting the pulling of papyrus.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40, pl. 11.

Register  03/2 K from above:  2 K from below:  ? Text: N  
   N:  ? Wpi:  U  
   Themes: SH - Ships
     Pb=Papyrus boat building
   Description: Papyrus boat building.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40, pl. 11.
   
 

Texts:

?   <   Caption
Translit: \ spt <...>
Translat:  Tying up (...).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Register  03/4 K from above:  ? K from below:  3 Text: ?  
   N:  ? Wpi:  M  
   Themes: FI - Fishing
     ?=Unknown
   Description: Very damaged. Only feet in water left. Possibly fishing with a dragnet.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40, pl. 11.

Register  03/5 K from above:  ? K from below:  2 Text: ?  
   N:  ? Wpi:  L  
   Themes: FI - Fishing
     Tr=Fish transportation
   Description: Men carrying fish. Very damaged.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40, pl. 11.

Register  03/6 K from above:  ? K from below:  1 Text: N  
   N:  ? Wpi:  L  
   Themes: FI - Fishing
     Pr=Fish processing
   Description: Men cleaning fish with a pile of cleaned fish in between them.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40, pl. 11.

Register  04/1 K from above:  1 K from below:  6 Text: N  
   N:  6 Wpi:  U  
   Themes: MA - Marsh scenes
     A=Attendants
   Description: An attendant facing left.
   Literature: Decker & Herb, Sport, p. 386-387, K2.13, pl. CCXII.
Moussa & Junge,
Two Tombs of Craftsmen, p. 40-42, pl. 11-13.

Register  04/1-4 K from above:  1-4 K from below:  3-6 Text: Y  
   N:  6 Wpi:  UM  
   Themes: MA - Marsh scenes
     Os=Owner in Marshes: Fishing with spear
Ot=Owner in Marshes: Fowling with throwstick
A=Attendants
   Description: Journey in the marshes: fishing with a harpoon (left) and fowling with a throwstick (right).
   Literature: Decker & Herb, Sport, p. 386-387, K2.13, pl. CCXII.
Moussa & Junge,
Two Tombs of Craftsmen, p. 41-42, pl. 12.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Caption
Translit: \ stit mHyt & N
Translat:  Spearing of fish by T N.
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 42.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: \ Hmt.f <r>xt nzw N
Translat:  His wife, the acquaintance of the king N.
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 42.
Remarks: -

Mixed   >   Caption
Translit: & N amaA <...>
Translat:  T N; throw-stick hunting (...)
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 42.
Remarks:  Composition: 1-2) Columns; 3-4) Rows.

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: \ Hmt.f N
Translat:  His wife N.
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 42.
Remarks: -

Register  04/2 K from above:  2 K from below:  5 Text: N  
   N:  6 Wpi:  U  
   Themes: MA - Marsh scenes
    
   Description: An attendant facing left.
   Literature: Decker & Herb, Sport, p. 386-387, K2.13, pl. CCXII.
Moussa & Junge,
Two Tombs of Craftsmen, p. 40-42, pl. 11-13.

Register  04/5 K from above:  5 K from below:  2 Text: Y  
   N:  6 Wpi:  L  
   Themes: FI - Fishing
     D=Fishing with dragnet (/seine)
   Description: Men fishing with a dragnet.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 40-41, pl. 12.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Spoken
Translit: \ HAm pi Hb pi
Translat:  Such a haul! Such a catch!
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Row(s)   >   Unknown
Translit: \ <...> sw nt rnt mniw (?)
Translat:  (Unknown).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Register  05/1 K from above:  1 K from below:  6 Text: N  
   N:  6 Wpi:  U  
   Themes: FO - Fowling
     H=Hexagonal net (= Clapnet)
   Description: Fowling with a hexagonal net.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13

Register  05/2 K from above:  2 K from below:  5 Text: N  
   N:  6 Wpi:  U  
   Themes: MA - Marsh scenes
     Hp=Papyrus harvest
   Description: Man with bird to the left and a man carrying a bundle papyrus on his back to the right.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13.

Register  05/2a K from above:  2 K from below:  5 Text: Y  
   N:  6 Wpi:  U  
   Themes: SH - Ships
     Pb=Papyrus boat building
   Description: Manufacture of a papyrus skiff.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13.
   
 

Texts:

?   <   Caption
Translit: \ spt <...>
Translat:  Tying up (...).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Register  05/3 K from above:  3 K from below:  4 Text: Y  
   N:  6 Wpi:  M  
   Themes: ST - Stock / cattle-breeding
     M=Milking
C=Copulating
   Description: Milking and copulating. Very damaged register.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: <s>S<r> i<r>Tt
Translat:  Milking of milk.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: \ nhp
Translat:  Copulating.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

?   ?   Caption
Translit: \ idt
Translat:  Female (cow ?).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Register  05/4 K from above:  4 K from below:  3 Text: ?  
   N:  6 Wpi:  M  
   Themes: EX - Extra categorical
     ?=Unknown
   Description: Very damaged register depicting two or three men.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13

Register  05/5 K from above:  5 K from below:  2 Text: Y  
   N:  6 Wpi:  L  
   Themes: ST - Stock / cattle-breeding
     Cc=Care of domestic cattle
   Description: A cow, lying down, and men doing something.
   Literature: cf. Mohr, Mastaba, fig. 32.
Moussa & Junge,
Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: mniw
Translat:  Herdsman.
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: \ Hwi r mr
Translat:  Hitting painfully (?).
LitRef:  Moussa & Junge, p. 41.
Remarks: -

Register  05/6 K from above:  6 K from below:  1 Text: Y  
   N:  6 Wpi:  L  
   Themes: MA - Marsh scenes
     Fp=Fabrication of objects out of papyrus
   Description: Manufacture of mats.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13.
   
 

Texts:

?   <   Caption
Translit: mniw
Translat:  Herdman.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: wxA qni
Translat:  Smoothing a mat.
LitRef:  LMS
Remarks:  See also Moussa & Altenmüller, p. 41.

?   >   Caption
Translit: mniw
Translat:  Herdsman.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r wHat
Translat:  Overseer of the fowling.
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 41.
Remarks: -

Register  05/6a K from above:  6 K from below:  1 Text: Y  
   N:  6 Wpi:  L  
   Themes: ST - Stock / cattle-breeding
     S=Shepherds meal
   Description: Preparation of a shepherds meal.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 41, pl. 13.
   
 

Texts:

Mixed   >   Caption
Translit: sxr xADw
Translat:  Kneading the paste.
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 41.
Remarks:  Composition: 1) Column; 2) Row.

Row(s)   <   Damaged
Translit: \ xA m <...>
Translat:  (Damaged).
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 41.
Remarks: -

Room  I Wall  06-07 Orientation  W          

Sources Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 44-45, pl. 14.
Remarks Wall has two numbers: 06 (false door) and 07 (right).

Register  07/2 K from above:  2 K from below:  6 Text: N  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 44-45, pl. 14.

Register  07/3 K from above:  3 K from below:  5 Text: N  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 44-45, pl. 14.

Register  07/4 K from above:  4 K from below:  4 Text: N  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 44-45, pl. 14.

Register  07/5 K from above:  5 K from below:  3 Text: N  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 44-45, pl. 14.

Register  07/6 K from above:  6 K from below:  2 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  L  
   Themes: GA - Games / Music
     M=Musical group / orchestra, incl. singing
   Description: Musicians, including a flutist.
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 44-45, pl. 14.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: zbA (m) mAt (?)
Translat:  Playing (on) the flute (?).
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 45.
Remarks: -

Register  07/7 K from above:  7 K from below:  1 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Offering bearers facing left (towards the false door).
   Literature: Moussa & Junge, Two Tombs of Craftsmen, p. 44-45, pl. 14.
   
 

Texts:

Column(s)   >   Caption
Translit: \ cxpt t Hnqt N
Translat:  Bringing of bread and beer of N.
LitRef:  Moussa & Altenmüller, p. 45.
Remarks: -


©1998-2008 MastaBase, Leiden University