LMP no.
131f
Code
BM 994
Location
?
Owner
?
P&M ref.
IIIČ-309
Tomb type Block(s)
Gender ?
Most likely date -
Dating P&M Dynasty 5
Dating Harpur Dynasty 6 Harpur no. 321-Giza
Dating Cherpion -
Dating Kanawati - Kanawati no. -
Other dating -
King -
Literature Capart, in: BIFAO XXX (1930), p. 73-75.
Drioton, in: L'Amour de l'Art XXVIII, fig. on p. 200.
Guide (Sculpture), p. 22 [72].
James, Hiero Texts, vol I², p. 26, pl. XXV [3]; vol. VI, pl. 17.
Jonckheere, in: Centaurus I [3] (1951), p. 234 with note 68 (erroneously called no. 944).
Smith, Hist. Eg. Sculpt., p. 211, fig. 83.
Wreszinski, Atlas III, pl. 27, cf. Textabb. 95,1 on p. 200.
Remarks -
Summary1 rooms (?)
1 walls (Fr-01)

Plan remarks -

 

Room  ? Wall  Fr-01 Orientation  ?          

Sources James, Hiero Texts, vol I², p. 26, pl. XXV [3]; vol. VI, pl. 17.
Wreszinski, Atlas III, pl. 27.
Remarks -

Register  Fr-01/1 K from above:  ? K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: SH - Ships
     Wb=Wooden boat building
Ft=Felling trees
   Description: Part of a wooden boat is visible on the left. On the right men are preparing timber for boat-building.
   Literature: James, Hiero Texts, vol I², p. 26, pl. XXV [3]; vol. VI, pl. 17.
Wreszinski, Atlas III, pl. 27.

Register  Fr-01/2 K from above:  ? K from below:  ? Text: Y  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: GA - Games / Music
     D=Dancing
C=Children's games
   Description: Dancing girls (on the left) and boys playing games (centre and right). One of the boys wears an unsual mask.
   Literature: Capart, in: BIFAO XXX (1930), p. 73-75.
Decker & Herb, Sport, p. 629 [P6.4], 630 [P6.6], 787 [S3.70].
James, Hiero Texts, vol I², p. 26, pl. XXV [3]; vol. VI, pl. 17.
Smith, Hist. Eg. Sculpt., p. 211, fig. 83.
Wreszinski, Atlas III, pl. 27.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: <... i>n xnr
Translat:  (... by) the harem.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: xbit in Sd-Xt
Translat:  Das Tanzen seitens der Sd-Xt -Kinder.
LitRef:  Decker & Herb, Sport, p. 629.
Remarks: -

Row(s)   >   Spoken
Translit: Sd<w> wa.k im<.i> nt<y>-Hna<.i>
Translat:  Befreie doch deinen Freund vor mir, Kamerad!
LitRef:  Decker & Herb, Sport, p. 630.
Remarks: -

Row(s)   >   Damaged
Translit: s<...>
Translat:  (Damaged).
LitRef:  LMS
Remarks: -

Register  Fr-01/3 K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: AG - Agriculture; grain and flax
     Hg=Grain harvest
Tr=Transportation by donkey (to / from threshing)
   Description: Remains of two donkeys loaded with sacks of grain on the left. Three men harvesting grain on the right.
   Literature: James, Hiero Texts, vol I², p. 26, pl. XXV [3]; vol. VI, pl. 17.
Wreszinski, Atlas III, pl. 27.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: i TAy wbA m h<A>wt<y>.f
Translat:  O fellow, who is steady in his team (1).
LitRef:  LMS
Remarks:  1) See Hannig p. 744: 'Diensttuende phyle'.

Register  Fr-01/3a K from above:  ? K from below:  ? Text: Y  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: FI - Fishing
     D=Fishing with dragnet (/seine)
   Description: Five men standing in a boat and fishing with a dragnet/seine.
   Literature: James, Hiero Texts, vol I², p. 26, pl. XXV [3]; vol. VI, pl. 17.
Wreszinski, Atlas III, pl. 27, cf. Textabb. 95,1 on p. 200.
   
 

Texts:

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: wHa
Translat:  The fisherman.
LitRef:  LMS
Remarks: -


©1998-2008 MastaBase, Leiden University