LMP no.
036a
Code
T7
Location
Abu Sir
Owner
ptHSpss
P&M ref.
IIIČ-340-342

This is a multi-page document.

<< previous page    1    2    3    next page > >

Room  III Wall  01c Orientation  E          

Sources Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 92-97, pl. 49-52, photos 84-89.
Remarks -

Register  01c/x+1 K from above:  x+1 K from below:  4 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     S=Servants without attributes (incl. ka-servants)
   Description: Two offering bearers (with a chest?).
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 92-97, pl. 49-50, photos 84-89, text nos. 123-124.
   
 

Texts:

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: <...> Xaqw <...> Hm-kA N
Translat:  (...) the barber (...) the ka-servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 124, p. 94.
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: <...> Hm-kA N
Translat:  (...) the ka-servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 123, p. 94.
Remarks: -

Register  01c/x+2 K from above:  x+2 K from below:  3 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     S=Servants without attributes (incl. ka-servants)
   Description: Two servants.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 92-97, pl. 49-50, photos 84-89, text nos. 121-122.
   
 

Texts:

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zAb zS Hm-kA wab nzwt zS <...> N
Translat:  The senior scribe (?), the k A -servant, the royal wab -priest, the scribe (...) N.
LitRef:  Verner, inscription no. 122, p. 94
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: Xaqw pr-aA cHD Hmw-kA wab nzwt N
Translat:  The barber of the Great House, the inspector of kA -servants, the royal wab -priest N.
LitRef:  Verner, inscription no. 121, p. 93.
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Register  01c/x+3 K from above:  x+3 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     S=Servants without attributes (incl. ka-servants)
   Description: Nine men seated: four facing right and five facing left.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 92-97, pl. 51-52, photos 84-89, text nos. 125-129, 135-138.
   
 

Texts:

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: Xaqw pr-aA Hm-kA N
Translat:  The barber of the Great House, the ka-servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 138, p. 96.
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zAb zS Hm-kA N
Translat:  The senior scribe (?), the ka-servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 137, p. 96.
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zAb zS cHD Hmw-kA N
Translat:  The senior scribe (?), the inspector of the kA -servants N.
LitRef:  Verner, inscription no. 136, p. 96.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD pr-aA cHD Hmw-kA N
Translat:  The inspector of the Great House, the inspector of the kA -servants N.
LitRef:  Verner, inscription no. 135, p. 96.
Remarks: -

Column(s)   <   Damaged
Translit: <...>c<...>n<...>
Translat:  (Damaged)
LitRef:  Verner, inscription no. 125, p. 94.
Remarks: -

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: <cmr waty> N
Translat:  (The sole companion) N.
LitRef:  Verner, inscription no. 126, p. 94.
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cmr waty Xry-Hbt N
Translat:  The sole companion, the lector-priest N.
LitRef:  Verner, inscription no. 127, p. 94.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: c<mr waty> N
Translat:  The (sole) com(panion) N.
LitRef:  Verner, inscription no. 128, p. 95.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: zwnw N
Translat:  The physician N.
LitRef:  Verner, inscription no. 129, p. 95.
Remarks: -

Register  01d/x+4 K from above:  x+4 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     S=Servants without attributes (incl. ka-servants)
   Description: Nine men seated: four facing right and five facing left.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 92-97, pl. 49-52, photos 84-89, text nos. 130-134, 139-142.
   
 

Texts:

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r pr Hm-kA N
Translat:  The steward, the kA -servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 142, p. 97.
Remarks:  Composition: 1) Row; 2) Column.

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zS Xry cDAwt Hm-kA N
Translat:  The scribe, the seal-bearer, the kA -servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 141, p. 97.
Remarks:  Composition: 1) row; 2) Column.

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD zS<w>Xry cDAwt cHD Hmw-kA N
Translat:  The inspector of the scribes, the seal-bearer, the inspector of the kA -servants N.
LitRef:  Verner, inscription no. 140, p. 96.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r pr-HD cHD Hmw-kA N
Translat:  The overseer of the treasury, the inspector of the kA -servants N.
LitRef:  Verner, inscription no. 139, p. 96.
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: iry Sny pr-aA cHD Hmw-kA N
Translat:  The hairdresser of the Great House, the inspector of the kA -servants N.
LitRef:  Verner, inscription no. 130, p. 95.
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: zAb zS cHD Hmw-kA N
Translat:  The senior scribe (?), the inspector of the kA -servants N.
LitRef:  Verner, inscription no. 131, p. 95.
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: ir-Sny pr-aA Hm-kA N
Translat:  The hairdresser, the kA -servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 132, p. 95.
Remarks: -

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: Xaqw pr-aA hm-kA N
Translat:  The barber of the Great House, the kA -servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 13 3, p. 95.
Remarks:  Composition: 1) row; 2) Column.

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: Hm-kA N
Translat:  The kA -servant N.
LitRef:  Verner, inscription no. 134, p. 95.
Remarks: -

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner with wife and daughter.
   Literature: -

Room  III Wall  01e Orientation  E          

Sources Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 80-82, pl. 41-42, photos 81-83.
Remarks -

Register  01e/x+1 K from above:  x+1 K from below:  5 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: EX - Extra categorical
     ?=Unknown
   Description: Only a leg is still visible.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 80-82, pl. 41-42, photos 81-83, text no. 111.
   
 

Texts:

Column(s)   ?   Unknown
Translit: xprt (?)
Translat:  (Unknown)
LitRef:  Verner, inscription no. 111, p. 81.
Remarks: -

Register  01e/x+2 K from above:  x+2 K from below:  4 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: ST - Stock / cattle-breeding
     Cc=Care of domestic cattle
   Description: Man sitting next to a lying ox, with a blanket on its back.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 80-82, pl. 41-42, photos 81-83, text no. 110.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: rn iwA
Translat:  Young ox.
LitRef:  Verner, inscription no. 110, p. 81.
Remarks: -

Register  01e/x+3 K from above:  x+3 K from below:  3 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Prd=Procession of desert cattle
   Description: Man bringing an ibex.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 80-82, pl. 41-42, photos 81-83, text no. 109.
   
 

Texts:

?   <   Caption
Translit: niA
Translat:  Ibex.
LitRef:  Verner, inscription no. 109, p. 81.
Remarks: -

Register  01e/x+4 K from above:  x+4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Prd=Procession of desert cattle
   Description: Man bringing a male oryx.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 80-82, pl. 41-42, photos 81-83, text no. 108.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: rn mA-HD
Translat:  Young oryx.
LitRef:  Verner, inscription no. 108, p. 81.
Remarks: -

Register  01e/x+5 K from above:  x+5 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Prd=Procession of desert cattle
   Description: Man bringing a male gazelle.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 80-82, pl. 41-42, photos 81-83, text no. 107.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: gHs
Translat:  Gazelle.
LitRef:  Verner, inscription no. 107, p. 81.
Remarks: -

Room  III Wall  01f-fr Orientation  N          

Sources Vachala, Relieffragmente, Abusir VIII, p. 176-179 (fragm. 57(B) + 81 + 93 + 221).
Vachala & Faltings, in: MDAIK 51, p. 281-286, pl. 57-59.
Remarks

Register  01f-fr/1 K from above:  ? K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: TR - Trades
     P=Pottery
   Description: Very damaged remains of part of a pottery scene.
   Literature: Vachala, Relieffragmente, Abusir VIII, p. 176-179 (fragm. 57(B) + 81 + 93 + 221).
Vachala & Faltings, in: MDAIK 51, p. 281-286, pl. 57-59.

Register  01f-fr/2 K from above:  ? K from below:  ? Text: Y  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: TR - Trades
     P=Pottery
   Description: From right tot left: dried jars, men briging jars to the oven and men filling the oven with jars.
   Literature: Vachala, Relieffragmente, Abusir VIII, p. 176-179 (fragm. 57(B) + 81 + 93 + 221).
Vachala, in: GM 130, p. 109-112.
Vachala & Faltings, in: MDAIK 51, p. 281-286, pl. 57-59.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: ptx qrHt
Translat:  Werfen der Töpfe.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 283.
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: p<A> qrHt n nb.n
Translat:  Diese Gefäße sind für unseren Herrn.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 283.
Remarks:  According to Vachala ( GM 130, p. 110) the texts should be read as: p<tx> qrHt.

Mixed   >   Name(s)/Title(s)
Translit: iqd n pr-Dt N
Translat:  Töpfer der Totenstiftung N.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 282.
Remarks:  Composition: 1-2) Rows; 3) Column.

Row(s)   >   Caption
Translit: qrHt n pr-Dt m Xrt-hrw <n> ra nb <xA>
Translat:  <1000> Gefäße für die Totenstiftung als täglicher Tagesbedarf.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 282.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 283.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 283.
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 283.
Remarks: -

Register  01f-fr/3 K from above:  ? K from below:  ? Text: Y  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: TR - Trades
     P=Pottery
   Description: Firing and emptying the oven.
   Literature: Vachala, Relieffragmente, Abusir VIII, p. 176-179 (fragm. 57(B) + 81 + 93 + 221).
Vachala & Faltings, in: MDAIK 51, p. 281-286, pl. 57-59.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: Sd<t> qrHt m tA
Translat:  Entnehmen der Töpfe aus dem Ofen.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 284.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r <...>
Translat:  Overseer of (...).
LitRef:  LMS
Remarks:  See also Vachala & Faltings, p. 284.

Row(s)   <   Caption
Translit: stA qrHt
Translat:  Erhitzen der Töpfe.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 283.
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: Sdt qrHt m tA m Xrt-hrw ra nb xA
Translat:  Entnehmen der Töpfe aus dem Ofen als täglicher Tagesbedarf: 1000.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 284.
Remarks: -

Register  01f-fr/4 K from above:  ? K from below:  ? Text: Y  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: KI - Kitchen scenes
     Br=Brewing beer
   Description: From left to right: greasing moulds, brewing, filling and sealing beer-jars.
   Literature: Vachala, Relieffragmente, Abusir VIII, p. 176-179 (fragm. 57(B) + 81 + 93 + 221).
Vachala & Faltings, in: MDAIK 51, p. 281-286, pl. 57-59.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: <a>mi qrHt
Translat:  Abdichten der Töpfe.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 285.
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: <it>x prw ds 2000 Xrt-hrw
Translat:  Brauen von prw -Bier: 2000 (gefüllte) Töpfe an Tagesbedarf.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 285.
Remarks: -

Column(s)   >   Caption
Translit: <Hnq>t b<SA> it HqAt 12
Translat:  Bier aus 12 maß Gerstenmalz (1).
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 285.
Remarks:  (1) "Gerstenmalz" or "Malz und Gerste".

Column(s)   <   Caption
Translit: st<t> Hnqt m <d>s in <iri-ixt> prw
Translat:  Schütten des Bieres in die Biertöpfe seitens der prw -Bierbrauers.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 285.
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: iri-ixt prw
Translat:  prw -Bierbrauer.
LitRef:  Vachala & Faltings, p. 285.
Remarks: -

Room  III Wall  11 Orientation  E          

Sources Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 26-30, photos 41-47.
Remarks -

Register  11/x+1 K from above:  x+1 K from below:  5 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: EX - Extra categorical
     ?=Unknown
   Description: Very damaged register. Remains of four men still visible.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 28, photos 41-43, text no. 67.
   
 

Texts:

?   ?   Damaged
Translit: w<...>mm<...>
Translat:  (Damaged).
LitRef:  Verner, inscription no. 67, p. 61.
Remarks: -

Register  11/x+1a K from above:  x+1 K from below:  4 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: VA - Various
     Ma=Market scenes
   Description: Exchange of goods. Men have a kind of situla and bag in their hands. Behind the man to the right: bread and pieces of meat.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 30, photos 44-47.

Register  11/x+2 K from above:  x+2 K from below:  4 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: TR - Trades
     Mst=Manufacturing sticks
   Description: Bending sticks. Part of a bed is still visible.
   Literature: Montet, Scènes, p. 312, 313 [1], 314 [2].
Verner,
Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 28, photos 41-43, text nos. 65-66.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Spoken
Translit: ia mdw pw
Translat:  Damp the stick!
LitRef:  Verner, inscription no. 65, p. 59.
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: xnd mdw in cmit<y?>
Translat:  Pressing of the stick by the man at the vice (?).
LitRef:  Verner, inscription no. 66, p. 60.
Remarks:  The last sign is approximately.

Register  11/x+2a K from above:  x+2 K from below:  3 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: VA - Various
     Ma=Market scenes
   Description: Two men. One holding a cask with bread (?), the other a piece of bone. To the right are two subregisters with pieces of meat.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 30, photos 44-47.

Register  11/x+3 K from above:  x+3 K from below:  3 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: TR - Trades
     M=Metal working
   Description: Small register depicting metal-workers.
   Literature: Erman, Rede, Rufen und Lieder, p. 41.
Montet,
Scènes, p. 280 [11], 284 [4].
Verner,
Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 27, photos 41-43, text nos. 63-64.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Spoken
Translit: cqr ir m pAqt imy-r Hmtyw N
Translat:  Beat! Hammer out a metal-sheet (1), the overseer of metal-workers N.
LitRef:  Verner, inscription no. 64, p. 54.
Remarks:  (1) Literally: ' Make (it) as a metal-sheet '.

Column(s)   <   Spoken
Translit: Smm (SmSm?) TAw Hr cn.f in n<.i> kA<i> iw<i>r Hr nfr
Translat:  The air is more and more burning (1) in breathing it. (My) Ka is coming to (me)! (I) will be molten already.
LitRef:  Verner, inscription no. 63, p. 54.
Remarks:  (1) Litt. "the air is hotter and hotter".

Register  11/x+3a K from above:  x+3 K from below:  2 Text: N  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: VA - Various
     Ma=Market scenes
   Description: Two men standing on the left, one man seated on the right (subregister with behind him bread, below him birds). Man on the left holds a bag and a bread (?), the middle man gives fruit to the seated man on the right.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 29, photos 44-47.

Register  11/x+4 K from above:  x+4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: TR - Trades
     M=Metal working
   Description: Small register depicting metal workers.
   Literature: Montet, Scènes, p. 280 [11], 284 [4].
Verner,
Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 27, photos 41-43, text nos. 61-62.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Spoken
Translit: nf <xt?> wrt <...> (?)
Translat:  Blow the fire properly! (...) (?)
LitRef:  Verner, inscription no. 61, p. 53.
Remarks: -

Column(s)   <   Spoken
Translit: cqr wrt n S <...> (?)
Translat:  Hammer properly! (...) (?)
LitRef:  Verner, inscription no. 62, p. 53.
Remarks: -

Register  11/x+4a K from above:  x+4 K from below:  1 Text: N  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: VA - Various
     Ma=Market scenes
   Description: From left to right: one man with a bag and a bird, one man with a chest on the shoulder reaches out to another man (on upper subregister) with a basket of fruit in front of him and a chest on the hand. Lower subregister: birds in a cage & three vases.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 29, photos 44-47.

Register  11/x+5 K from above:  x+5 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: TR - Trades
     Ms=Manufacturing statues
   Description: Men manufacturing statues (two standing, one seated).
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 46-61, pl. 26, photos 41-43, text nos. 52-60.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  Verner, inscription no. 54, p. 48.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  Verner, inscription no. 53, p. 48.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hmwt N
Translat:  The inspector of craftsmen N.
LitRef:  Verner, inscription no. 52, p. 48.
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD qstyw N
Translat:  The inspector of sculptors N.
LitRef:  Verner, inscription no. 56, p. 48.
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: qsty N
Translat:  The sculptor N.
LitRef:  Verner, inscription no. 57, p. 49.
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  Verner, inscription no. 55, p. 48.
Remarks: -

Mixed   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD qstyw N
Translat:  T he isnpector of sculptors N.
LitRef:  Verner, inscription no. 59, p. 49.
Remarks:  Composition: 1) Column; 2) Row.

?   ?   Damaged
Translit: <...>
Translat:  (Damaged).
LitRef:  Verner, inscription no. 60, p. 49.
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD qstyw N
Translat:  The inspector of sculptors N.
LitRef:  Verner, inscription no. 58, p. 49.
Remarks: -

Room  III Wall  12 Orientation  S          

Sources Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, 85-87, pl. 38-40, 43-44, photos 61-75.
Remarks -

Register  12/x+1a K from above:  x+1 K from below:  5 Text: ?  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: EX - Extra categorical
     ?=Unknown
   Description: Very damaged. Only feet of at least two persons are still visible.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, pl. 40, photos 61-70.

Register  12/x+2 K from above:  x+2 K from below:  4 Text: ?  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: EX - Extra categorical
     ?=Unknown
   Description: Only some legs (with hooves) of at least two ungulates are still visible.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 85-87, pl. 44, photos 71-75.

Register  12/x+2a K from above:  x+2 K from below:  4 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: VA - Various
     Sc=Scribes administrating
   Description: Damaged. Five scribes administrating.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, pl. 40, photos 61-70.

Register  12/x+3 K from above:  x+3 K from below:  3 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: ST - Stock / cattle-breeding
     M=Milking
   Description: Man with a calf to the left. To the right man milking. One man standing behind and one man in front of the cow.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 85-87, pl. 44, photos 71-75, text no. 114.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: c<Sr> i<r>Tt
Translat:  Milking.
LitRef:  Verner, inscription no. 114, p. 87.
Remarks: -

Register  12/x+3a K from above:  x+3 K from below:  3 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers with fruit, jars and papyrus(?).
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 85-87, pl. 44, photos 71-75.

Register  12/x+3b K from above:  x+3 K from below:  3 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Prb=Procession of birds
   Description: Seven birds.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, pl. 40, photos 61-70.

Register  12/x+4 K from above:  x+4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
O=Offerings on display
   Description: Left: two subregisters with offering on display. Right: eight offering bearers with birds, jars etc.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 85-87, pl. 43, photos 71-75 text no. 112-113.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: <...> N
Translat:  (...) N.
LitRef:  Verner, inscription no. 113, p. 87.
Remarks: -

?   ?   Name(s)/Title(s)
Translit: Hm-kA <...>
Translat:  The ka-servant (...).
LitRef:  Verner, inscription no. 112, p. 87.
Remarks: -

Register  12/x+4a K from above:  x+4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Prb=Procession of birds
   Description: Six birds (one is very damaged, only a paw is still visible).
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, pl. 40, photos 61-70, text nos. 102-106.
   
 

Texts:

?   ?   Caption
Translit: T<rp>
Translat:  T rp -goose.
LitRef:  Verner, inscription no. 106, p. 79.
Remarks: -

?   <   Caption
Translit: T<rp>
Translat:  T rp -goose.
LitRef:  Verner, inscription no. 105, p. 79.
Remarks: -

?   ?   Caption
Translit: rA-HD
Translat:  White goose.
LitRef:  Verner, inscription no. 104, p. 79.
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: Hmt
Translat:  Female (goose).
LitRef:  Verner, inscription no. 103, p. 79.
Remarks: -

?   ?   Caption
Translit: <cm>n
Translat:  c mn (?)-goose.
LitRef:  Verner, inscription no. 102, p. 79.
Remarks: -

Register  12/x+4b K from above:  x+4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: One offering bearer with linen.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, pl. 38, photos 61-70, text no. 93.
   
 

Texts:

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: N
Translat:  N.
LitRef:  Verner, inscription no. 96, p. 76.
Remarks: -

Register  12/x+5 K from above:  x+5 K from below:  1 Text: N  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Obb=Offering bearers on boats
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Left: three small subregisters with offerings.
Middle: boat with offerings.
Right: four offering bearers with fruit, bird in cage, calf etc.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 85-87, pl. 43, photos 71-75.

Register  12/x+5a K from above:  x+5 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Prb=Procession of birds
   Description: Overseer with four cranes.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, pl. 39, photos 61-70, text nos. 97-101.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r Sd (1) N
Translat:  The overseer of the poultry N.
LitRef:  Verner, inscription no. 101, p. 78.
Remarks:  1) Verner does not transliterate Apd.

?   <   Caption
Translit: wDa
Translat:  The wDa -crane.
LitRef:  Verner, inscription no. 100, p. 78.
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: DAt
Translat:  The DAt -crane.
LitRef:  Verner, inscription no. 99, p. 78.
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: DAt iaw
Translat:  The DAt-iaw -crane.
LitRef:  Verner, inscription no. 98, p. 78.
Remarks: -

Row(s)   <   Caption
Translit: DAt
Translat:  The DAt -crane.
LitRef:  Verner, inscription no. 97, p. 78.
Remarks: -

Register  12/x+5b K from above:  x+5 K from below:  1 Text: N  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: One offering bearer carrying a chest.
   Literature: Verner, Abusir, The Mastaba of Ptahshepses, p. 75-79, pl. 38, photos 61-70.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: Y  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner with two servants behind him.
   Literature: -
   
 

Texts:

Column(s)   >   Observation
Translit: <...> <iwt?> m Hswt n imyw-r Sd (?) n<yw pr-Dt>
Translat:  (...) ( coming ?) in favour by the overseers of the poultry (of the endowment).
LitRef:  Verner, inscription no. 93, p. 76.
Remarks: -


This is a multi-page document.

<< previous page    1    2    3    next page > >


©1998-2008 MastaBase, Leiden University