LMP no.
185
Code
T60
Location
Saqqara
Owner
xntkA : ixxi
P&M ref.
IIIČ-508-511

This is a multi-page document.

<< previous page    1    2    3    4    next page > >

Room  III Wall  17 Orientation  S          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22-23, 49 [83-94], pl. XIV, XLIII [XV].
Remarks A fragment of an offering list (EX/OF; pl. XLIII [XV]) probably belongs to this wall.

Register  17/x+1 K from above:  x+1 K from below:  3 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Sr=Sacrificial ritual
O=Offerings on display
   Description: Priests performing the funeral ceremony (left) and offerings on display (right).
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22-23, 49 [83-94], pl. XIV, XLIII [XV].
   
 

Texts:

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zS n zA imy-r pr N
Translat:  Scribe of the phyle, the steward N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [86].
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp zH N
Translat:  Controller of the offering kiosk N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [85].
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp zH N
Translat:  Controller of the offering kiosk N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [84].
Remarks: -

Register  17/x+2 K from above:  x+2 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Pb=Presentation of birds
O=Offerings on display
   Description: Two offering bearers presenting fowl (left) and offerings on display (right).
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22-23, 49 [83-94], pl. XIV, XLIII [XV].
   
 

Texts:

?   ?   Damaged
Translit: <...> kA <...>
Translat:  (Damaged).
LitRef:  LMS
Remarks: 

Register  17/x+3 K from above:  x+3 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Thirteen offering bearers facing right. The first three carry shanks, the fourth carries fowl and has birds in a cage.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22-23, 49 [83-94], pl. XIV, XLIII [XV].
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: nDt-Hr rnpt nbt nfrt innt n.f m Hwwt.f m niwwt.f nt tA-mHw Smaw imw Tnwi in mcw<.f> cnw.f Hmw-kA nw Dt.f
Translat:  Gifts of all fine year-offerings which are brought to him from his castles and his towns of the Delta and Upper Egypt, which are within the limi t s of the cultivation, by (his) children, his brothers and ka -servants of his estate.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [94].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: zrp zH N
Translat:  Controller of the offering kiosk N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [92].
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: Hm-kA N
Translat:  The ka- servant N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [91].
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: Hm-kA N
Translat:  The ka- servant N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [90].
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: Hm-kA N
Translat:  The ka- servant N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [89].
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r pr N
Translat:  T he steward N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [88].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp zH N
Translat:  Controller of the offering kiosk N
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [87].
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: cxpt ctpwt Apdw
Translat:  Bringing joints of meat and birds.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [93].
Remarks: -

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner seated behind an offering table.
   Literature: -

Room  III Wall  18-fr Orientation  N          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 23, 34, 49 [81-82], pl. XII [B]
Remarks Blocks XIII and XIV (pl. XLIII) alomost certainly belong to this wall. On these blocks the owner is depicted (A>, possibly seated behind an offering table) and an offering list (EX/OF).

Register  18-fr/1 K from above:  ? K from below:  ? Text: Y  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Pm=Presentation of pieces of meat
   Description: Remains of two offering bearers facing left with shanks.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 23, 34, 49 [81-82], pl. XII [B]
   
 

Texts:

Column(s)   >   Caption
Translit: cxpt ctpt Apdw
Translat:  Bringing joints of meat and birds.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [81].
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: <nDt>-Hr rnpt nbt nfrt inn<t ...>
Translat:  Gifts of all fine year-offerings that are brought (...).
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 49 [82].
Remarks: -

Room  III Wall  19 Orientation  W          

Sources Gunn, Mss. XIV.13.
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22, 4749 [78-80], fig. 15, pl. XIII.
Remarks -

Register  19/1 K from above:  1 K from below:  4 Text: N  
   N:  4 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: Gunn, Mss. XIV.13.
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22, 4749 [78-80], fig. 15, pl. XIII.

Register  19/2 K from above:  2 K from below:  3 Text: N  
   N:  4 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: Gunn, Mss. XIV.13.
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22, 4749 [78-80], fig. 15, pl. XIII.

Register  19/3 K from above:  3 K from below:  2 Text: N  
   N:  4 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: Gunn, Mss. XIV.13.
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 22, 4749 [78-80], fig. 15, pl. XIII.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner standing, holding a staff with text above.
   Literature: -

Room  IV Wall  20-fr Orientation  S          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 24, pl. XV [top, left].
Remarks -

Register  20fr/1 K from above:  ? K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Pra=Procession of domestic animals
   Description: Remains of a man with an animal.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 24, pl. XV [top, left].

Room  IV Wall  21-fr Orientation  E          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 24, pl. XV [top, right].
Remarks Remains of the owner.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description:
   Literature: -

Room  IV Wall  22-fr Orientation  N          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 24, pl. XV [second from above].
Remarks -

Register  20-fr/1 K from above:  ? K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: MA - Marsh scenes
     ?=Unknown
   Description: Remains of a marsh-scene, including depictions of fish, a crocodile and a hippopotamus.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 24, pl. XV [second from above].

Room  VI Wall  23-fr Orientation  N          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25, pl. XV [bottom].
Remarks -

Register  23-fr/1 K from above:  ? K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: SH - Ships
     Wr=Wooden rowing boats
   Description: Remains of three (?) rowing boats.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25, pl. XV [bottom].

Room  VI Wall  24-fr Orientation  W          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25, pl. XV [second from below].
Remarks -

Register  24-fr/1 K from above:  ? K from below:  ? Text: ?  
   N:  ? Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Pra=Procession of domestic animals
   Description: Remains of men bringing animals.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25, pl. XV [second from below].

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Remains of the owner standing.
   Literature: -

Room  VI Wall  25 Orientation  S          

Sources Badawy, in: Gazette des Beaux-Arts LXXXVI (1975), fig. 5 [left] on p. 132.
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25, 50 [9598], pl. XVI.
Remarks Owner standing with sons i bi and t tiDdi.

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: -
   Literature: -

Room  VII Wall  26a Orientation  E          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A right].
Remarks -

Register  26a/1 K from above:  1 K from below:  5 Text: N  
   N:  5 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing right with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A right].

Register  26a/2 K from above:  2 K from below:  4 Text: N  
   N:  5 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing right with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A right].

Register  26a/3 K from above:  3 K from below:  3 Text: N  
   N:  5 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing right with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A right].

Register  26a/4 K from above:  4 K from below:  2 Text: N  
   N:  5 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing right with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A right].

Register  26a/5 K from above:  5 K from below:  1 Text: N  
   N:  5 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing right with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A right].

Room  VII Wall  26b Orientation  W          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A left].
Remarks -

Register  26b/1 K from above:  1 K from below:  5 Text: N  
   N:  5 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing left with animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A left].

Register  26b/2 K from above:  2 K from below:  4 Text: N  
   N:  5 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing left.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A left].

Register  26b/3 K from above:  3 K from below:  3 Text: N  
   N:  5 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing left with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A left].

Register  26b/4 K from above:  4 K from below:  2 Text: N  
   N:  5 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing left with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A left].

Register  26b/5 K from above:  5 K from below:  1 Text: N  
   N:  5 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Four offering bearers facing left with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 25-26, pl. XVII [A left].

Room  VII Wall  27 Orientation  S          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 54 [118127], pl. XX.
Remarks -

Register  27/x+1 K from above:  x+1 K from below:  3 Text: ?  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Remains of five offering bearers facing right with animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 54 [118127], pl. XX.

Register  27/x+2 K from above:  x+2 K from below:  2 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
O=Offerings on display
   Description: Remains of twenty-three offering bearers facing right with animals etc (left) and offerings on display (right).
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 54 [118127], pl. XX.

Register  27/x+3 K from above:  x+3 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Remains of thirty-two offering bearers facing right with food and animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 54 [118127], pl. XX.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: cxp<t> HAt ctpw rnpt nbt nfrt n & N
Translat:  Bringing the choicest joints and all fine year-offerings for the T, N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [121].
Remarks:  Fn 1: Two texts start with these first three signs (see also text 14/14).

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r N
Translat:  The overseer N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [119].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [126].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [126].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [126].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [126].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [126].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD xnty-S pr-aA N
Translat:  T he inspector of the small-holders of the Great House N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [127].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm-kA
Translat:  T he inspector of the ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [124].
Remarks:  There are remains of other signs in front of the offering bearer, possibly once giving his name.

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: N?
Translat:  N?.
LitRef:  LMS
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm-kA
Translat:  T he inspector of the ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [124].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: Sps nsw N
Translat:  T he King's gentleman N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [125].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: Hm-kA cHD DbAt N
Translat:  T he ka-servant, the inspector of the House of Payments N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [122-123].
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: cxpt rnpt nb<t> innt n.f in Hmw-kA
Translat:  Bringing all year-offerings which are brought to him by the ka -servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [120].
Remarks:  Fn 1: Two texts start with these first three signs (see also text 1/14).

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Remains of owner seated behind an offering table.
   Literature: -

Room  VII Wall  28 Orientation  N          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.
Remarks -

Register  28/x+1 K from above:  x+1 K from below:  7 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Remains of offerings on display.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.

Register  28/x+2 K from above:  x+2 K from below:  6 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
    
   Description: Remains of offerings on display.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.

Register  28/x+3 K from above:  x+3 K from below:  5 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
Sr=Sacrificial ritual
   Description: Priests (left) and offerings on display (right).
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: 1000 t 1000 ... (?) 1000 ... (?) n N
Translat:  1000 of bread, 1000 of...-loaves (?), 1000 of...-loaves (?) for N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [105].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: zA.f Xri-Hbt N
Translat:  His son, the lector priest N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [106].
Remarks: -

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp zH N
Translat:  Controller of the offering kiosk N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [107].
Remarks: -

Register  28/x+4 K from above:  x+4 K from below:  4 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Offerings on display (left) and fourteen offering bearers facing left, with food, animals etc. (right).
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.

Register  28/x+5 K from above:  x+5 K from below:  3 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Offerings on display (left) and fourteen offering bearers facing left, with food, animals etc. (right).
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.
   
 

Texts:

Column(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-r pr
Translat:  T he steward.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [108].
Remarks: -

Register  28/x+6 K from above:  x+6 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Pi=Presentation of incense
   Description: A man presenting incense to the owner (far left), offerings on display (left) and fourteen offering bearers facing left, with food, animals etc. (right).
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: smr wati Xri-Hbt
Translat:  Unique friend and lector priest.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [104].
Remarks: -

Register  28/x+7 K from above:  x+7 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Twenty-six offering bearers facing left. The first five with shanks, the following five with fowl and the others with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 53-54 [102-117], pl. XXI.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: cxpt HAt ctpt n & N
Translat:  Bringing the choicest joints for the T N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [109].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm-kA cHD pr-nsw N
Translat:  T he inspector of ka-servants, inspector of the palace N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [110+111].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm-kA cHD DbAwt N
Translat:  Inspector of ka-servants, inspector of the House of Payments N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [110+112].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm-kA cHD pr-aA N
Translat:  Inspector of the ka-servants, inspector of the Great House N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [110+113].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm-kA cHD pr-aA N
Translat:  Inspector of the ka-servants, inspector of the Great House N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [110+114].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: cHD Hm-kA cHD pr-aA N
Translat:  Inspector of the ka-servants, inspector of the Great House N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 53 [110+115].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA cHD cnty-S pr-aA N
Translat:  Foreman of the ka-servants, inspector of the small-holders of the Great House N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [116-117].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of the ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [116].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of the ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [116].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of the ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [116].
Remarks: -

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: imy-xt Hm-kA
Translat:  Foreman of the ka-servants.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [116].
Remarks: -

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner seated behind an offering table.
   Literature: -

Room  VII Wall  29 Orientation  W          

Sources Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
Remarks -

Register  29/1 K from above:  1 K from below:  7 Text: ?  
   N:  7 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.

Register  29/1a K from above:  1 K from below:  7 Text: ?  
   N:  7 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.

Register  29/2 K from above:  2 K from below:  6 Text: ?  
   N:  7 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.

Register  29/2a K from above:  2 K from below:  6 Text: ?  
   N:  7 Wpi:  U  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.

Register  29/3 K from above:  3 K from below:  5 Text: ?  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.

Register  29/3a K from above:  3 K from below:  5 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: sfT
Translat:  Sefetj -oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [101].
Remarks: -

Register  29/4 K from above:  4 K from below:  4 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: nXnm
Translat:  Nekhenem -oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [100].
Remarks: -

Register  29/4a K from above:  4 K from below:  4 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: nXnm
Translat:  Nekhenem -oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [101].
Remarks: -

Register  29/5 K from above:  5 K from below:  3 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: twAt
Translat:  Tuat -oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [100].
Remarks: -

Register  29/5a K from above:  5 K from below:  3 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  M  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: twA<t>
Translat:  Tuat -oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [101].
Remarks: -

Register  29/6 K from above:  6 K from below:  2 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: HAtt nt aS
Translat:  Best cedar oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [100].
Remarks: -

Register  29/6a K from above:  6 K from below:  2 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: HAtt nt aS
Translat:  Best cedar oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [101].
Remarks: -

Register  29/7 K from above:  7 K from below:  1 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: HAtt nt THnw
Translat:  Best Libyan oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [10 0 ].
Remarks: -

Register  29/7a K from above:  7 K from below:  1 Text: Y  
   N:  7 Wpi:  L  
   Themes: OF - Offerings
     Pv=Presentation of vessels
   Description: Two pots each containing one of the seven ritual oils.
   Literature: Gunn, Mss. XIV, 7 [3] and 14 [1].
James and Apted,
The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26, 50-52 [99-101], fig. 16, pl. XIX.
   
 

Texts:

Row(s)   >   Caption
Translit: HAtt nt THnw
Translat:  Best Libyan oil.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 52 [101].
Remarks: -

Other categories
Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner standing holding a staff and a sceptre.
   Literature: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner standing holding a staff and a sceptre.
   Literature: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes: A> - Owner (looking right), incl. family members
    
   Description: Owner standing holding a staff and a sceptre.
   Literature: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner standing holding a staff and a sceptre.
   Literature: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner standing holding a staff and a sceptre.
   Literature: -

Register  - K from above:  - K from below:  - Text: N  
   N:  - Wpi:  -  
   Themes:
    
   Description: Owner standing holding a staff and a sceptre.
   Literature: -

Room  VII Wall  30 Orientation  E          

Sources James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26-27, 54-56 [128-151], pl. XXII.
Remarks -

Register  30/x+1 K from above:  x+1 K from below:  5 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     O=Offerings on display
   Description: Offerings on display.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26-27, 54-56 [128-151], pl. XXII.

Register  30/x+2 K from above:  x+2 K from below:  4 Text: N  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: OF - Offerings
     Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
   Description: Remains of thirteen offering bearers facing right with food, animals etc.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26-27, 54-56 [128-151], pl. XXII.

Register  30/x+3 K from above:  x+3 K from below:  3 Text: Y  
   N:  x Wpi:  ?  
   Themes: SL - Slaughtering
     D=Desert animals / cattle
   Description: Men slaughtering desert cattle.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26-27, 54-56 [128-151], pl. XXII.
   
 

Texts:

Column(s)   <   Spoken
Translit: ir n<.i> wAt nfr
Translat:  Make way for me, decently.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 56 [151].
Remarks: -

Row(s)   <   Spoken
Translit: nDr r mnx nti Hna<.i>
Translat:  Hold firm properly, my companion.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [150].
Remarks: -

Mixed   <   Spoken
Translit: pr m ctp<t> nti Hna<.i> wn
Translat:  Finish with the haunch, my companion; hurry up!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [148].
Remarks:  Composition: 1) Column; 2-4) Rows.

Row(s)   >   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp zH N
Translat:  Controller of the offering kiosk N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [149].
Remarks: -

Column(s)   <   Caption
Translit: rn mA-HD
Translat:  Oryx calf.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [147].
Remarks: -

Register  30/x+4 K from above:  x+4 K from below:  2 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: SL - Slaughtering
     C=Domestic cattle
   Description: Men slaughtering cattle.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26-27, 54-56 [128-151], pl. XXII.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Spoken
Translit: ir n<.i> wAt N
Translat:  Make way for me, N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [146].
Remarks: -

Row(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp zH
Translat:  Controller of the offering kiosk.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [145].
Remarks: -

Row(s)   >   Spoken
Translit: pr irk wn
Translat:  Finish (it) off, the n ; hurry up!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [143].
Remarks: -

Row(s)   <   Spoken
Translit: iry<i> r Hzt.k
Translat:  I shall do (it) to please you.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [144].
Remarks: -

Row(s)   >   Spoken
Translit: iTy rk
Translat:  Pull then!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [142].
Remarks: -

Column(s)   <   Name(s)/Title(s)
Translit: xrp zH N
Translat:  Controller of the offering kiosk N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [141].
Remarks: -

Row(s)   <   Unknown
Translit: irk Xr
Translat: 
LitRef:  LMS
Remarks:  See also James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [140].

Column(s)   <   Spoken
Translit: nDr iqr
Translat:  Hold firm, efficiently!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [138].
Remarks: -

Row(s)   >   Spoken
Translit: iry<.i>
Translat:  I shall do (it).
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [139].
Remarks: -

Mixed   >   Spoken
Translit: di iwt znf iqr
Translat:  Let the blood flow, efficiently!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [137].
Remarks:  Composition: 1) Column; 2) Row.

Column(s)   >   Spoken
Translit: nDr iqr
Translat:  Hold firm, efficiently.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [136].
Remarks: -

Row(s)   >   Caption
Translit: iTy rk nti Hna<.i> Hn.k m anx
Translat:  Pull then, my companion, by your life!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [135].
Remarks: -

Register  30/x+5 K from above:  x+5 K from below:  1 Text: Y  
   N:  x Wpi:  L  
   Themes: SL - Slaughtering
     C=Domestic cattle
   Description: Men slaughtering cattle.
   Literature: James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 26-27, 54-56 [128-151], pl. XXII.
   
 

Texts:

Row(s)   <   Caption
Translit: cxpt cxtpwt n & N
Translat:  Bringing joints of meat to the T N.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [134].
Remarks: -

Column(s)   <   Spoken
Translit: iT rk nti Hna<.i>
Translat:  Pull then, my companion!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [133].
Remarks: -

Mixed   <   Spoken
Translit: mk Xri-Hbt Hr irt ixt
Translat:  See! The lector priest is doing things.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [132].
Remarks:  Composition: 1-2) Rows; 3) Column.

Row(s)   <   Spoken
Translit: di iwt xpS wn
Translat:  Let a haunch come away; hurry up!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [131].
Remarks: -

Row(s)   <   Spoken
Translit: nDr r mnx
Translat:  Hold firm, properly.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 55 [130].
Remarks: -

Mixed   <   Spoken
Translit: ir nn wn nti Hna<.i>
Translat:  Do this; hurry up; my companion.
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [129].
Remarks:  Composition: 1&3) Columns; 2) Row.

Mixed   <   Spoken
Translit: iT rk wn
Translat:  Pull then, hurry up!
LitRef:  James and Apted, The mastaba of Khentika called Ikhekhi, p. 54 [128].
Remarks:  Composition: !) Column; 2) Row.


This is a multi-page document.

<< previous page    1    2    3    4    next page > >


©1998-2008 MastaBase, Leiden University