LMP no. 183 |
Code T58 = LS10 |
Location Saqqara |
Owner kAgmni : mmi : gmni |
P&M ref. IIIČ-521-525 |
This is a multi-page document.
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
Texts:
This is a multi-page document.
Room VII
Wall 36
Orientation E
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XV.
Remarks
-
Register 36/1
K from above: 1
K from below: 2
Text: Y
N: 2
Wpi: U
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Four offering bearers facing right.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XV.
Column(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ Hm-kA N Translat: Der Kaipriester N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 12, 20 [textno. 194a].
Remarks: -
Register 36/2
K from above: 2
K from below: 1
Text: Y
N: 2
Wpi: U
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Four offering bearers facing right.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XV.
Row(s) < Caption
Translit: \ cxpt nDt-Hr xt nb<t> nfrt m Xrt-hrw ra nb Translat: Herbeibringen der Geschenke jeder guten Sache als Tagesbedarf alltäglich.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 12, 20 [textno. 194b].
Remarks: -
Room VII
Wall 37
Orientation S
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
Remarks
-
Register 37/1
K from above: 1
K from below: 8
Text: N
N: 8
Wpi: U
Themes:
OF - Offerings
O=Offerings on display
Description:
Remains of offerings on display.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
Register 37/2
K from above: 2
K from below: 7
Text: N
N: 8
Wpi: U
Themes:
OF - Offerings
O=Offerings on display
Description:
Offerings on display.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
Register 37/3
K from above: 3
K from below: 6
Text: N
N: 8
Wpi: U
Themes:
OF - Offerings
O=Offerings on display
Description:
Offerings on display.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
Register 37/4
K from above: 4
K from below: 5
Text: N
N: 8
Wpi: M
Themes:
OF - Offerings
O=Offerings on display
Description:
Offerings on display.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
Register 37/5
K from above: 5
K from below: 4
Text: Y
N: 8
Wpi: M
Themes:
OF - Offerings
Sr=Sacrificial ritual
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Sixteen men performing the funerary ritual (right) and ten offering bearers facing right (left).
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
Column(s) < Caption
Translit: \ <s>Ax<t> Translat: Verklären.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164a].
Remarks: -
Column(s) < Caption
Translit: \ sAx<t> Translat: Verklären.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164a].
Remarks: -
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ Xry-Hbt Translat: Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164].
Remarks: -
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ Xry-Hbt Translat: Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164].
Remarks: -
Column(s) < Caption
Translit: \ kAp snTr in zS <n> zA Hm-kA Translat: Weihrauch Räuchern seitens des Schreibers der Phyle, des Kaipriesters.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 26 [textno. 163].
Remarks: -
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ Hm-kA Translat: Kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 173].
Remarks: -
Row(s) < Caption
Translit: \ zAT Translat: Libieren
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 162].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ rdi <mw in Hm-kA> Translat: Es werde Wasser seitens des Kaipriesters gegeben.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 161].
Remarks: -
Column(s) > Caption
Translit: \ <wDb> xt Translat: Es möge Opfer aufgelegt worden.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 160].
Remarks: -
Column(s) > Caption
Translit: \ Dd mdw init rd Translat: Spruch vom Bringen des Beins (?).
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 25 [textno. 159].
Remarks: -
Row(s) < Caption
Translit: \ sAx<t> aSAw in Xry-Hbt Translat: Vielfache Verklärung seitens des Vorlesepriesters.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 158].
Remarks: -
Column(s) < Caption
Translit: \ Sdt sAxw Translat: Das Das Kapitel von der Verklärung rezitieren.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 25 [textno. 157].
Remarks: -
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ Xry-Hbt Translat: Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164].
Remarks: -
Register 37/6
K from above: 6
K from below: 3
Text: Y
N: 8
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
O=Offerings on display
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Offerings on display above the door. Right of the door eighteen offering bearers facing right are depicted.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ xrp zH N Translat: - LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 172].
Remarks: -
Register 37/7
K from above: 7
K from below: 2
Text: N
N: 8
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Eighteen offering bearers facing right.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
Register 37/8
K from above: 8
K from below: 1
Text: Y
N: 8
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Pm=Presentation of pieces of meat
Pb=Presentation of birds
Description:
Thirty offering bearers facing right. The first five on the right carry shanks, the following five birds.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XVI-XXIV.
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ zS N Translat: Schreiber N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 176].
Remarks: -
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: - Translat: Sibz (?).
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 175a].
Remarks: -
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ zS n zA N Translat: Phylenschreiber N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 170].
Remarks: -
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ imy-ct-a xnty<w>-S pr-aA Hm-kA N Translat: Unterpächter (?) des Pharao, Kaipriester N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 175].
Remarks: -
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ Hm-kA Translat: Kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 173].
Remarks: -
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ cHD Hmw-kA Translat: Ober-kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 165].
Remarks: -
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ cHD Hmw-kA Translat: Ober-kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 165].
Remarks: -
? ? Name(s)/Title(s)
Translit: \ cHD Hmw-kA Translat: Ober-kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 165].
Remarks: -
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ imy-xt Hmw-kA Translat: Niederer Kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 166].
Remarks: -
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ imy-xt Hmw-kA Translat: Niederer Kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 166].
Remarks: -
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ imy-xt Hmw-kA Translat: Niederer Kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 166].
Remarks: -
Mixed < Name(s)/Title(s)
Translit: \ imy-xt Hmw-kA N Translat: Niederer Kaipriester N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 166 + 174].
Remarks: Composition: 1) Row; 2) Column.
Row(s) < Name(s)/Title(s)
Translit: \ imy-xt Hmw-kA Translat: Niederer Kaipriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 166].
Remarks: -
Row(s) < Caption
Translit: \ cx<pt ...>t int m Hwwt.f <...>t m mHw Smaw Hmw-kA imy-xt Hmw-kA Tz<t> nb<t>nt pr-Dt m wp-rnpt m DHwtyt m tpy rnpt m wAg m Hb skr m Hb wr m rkH m Abd smdt m Hb ra nb n & N Translat: Herbeibringen (von Schlachttieren, Geflügel (und jeder Art Pflanzen ?)), die gebracht werden aus seinen Schlösseren (und Dörfern des Ewigkeitsguts), welche liegen im unteren und oberen Lande, durch die oberen Kaipriester, die niederen Kaipriester, die Kaipriester, alles Gesinde des Ewigkeitsguts zu Neujahr, am Thotfest, am Fest des ersten Tages des Jahres, am Wagfest, am Sokarfest, am Großen Fest, am Brondopfer(?)fest, am Neumonds- und Vollmondsfest, an jedem Festtage für den T N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19, 26-27 [textno. 177].
Remarks: - Other categories
Register -
K from above: -
K from below: -
Text: N
N: -
Wpi: -
Themes:
Description:
The owner seated before an offering table with name and titles above him.
Literature:
-
Room VII
Wall 38
Orientation N
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXVII-XXXIII.
Remarks
-
Register 38/x+1
K from above: x+1
K from below: 5
Text: N
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
O=Offerings on display
Description:
Remains of offerings on display.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXVII-XXXIII.
Register 38/x+2
K from above: x+2
K from below: 4
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Sr=Sacrificial ritual
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Sixteen men performing the funeral ritual (left) and at least five offering bearers (right).
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXVII-XXXIII.
Row(s) > Name(s)/Title(s)
Translit: \ Xry-Hbt Translat: Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 156].
Remarks: -
Row(s) > Name(s)/Title(s)
Translit: \ Xry-Hbt Translat: Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 156].
Remarks: -
Column(s) > Caption
Translit: \ Sdt sAxw Translat: Das Kapitel von der Verklärung rezitieren.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 25 [textno. 157].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ sAxw aSAw in Xry-Hbt Translat: Vielfache Verklärung seitens der Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 25 [textno. 158].
Remarks: -
Column(s) < Caption
Translit: \ Dd mdw init rd Translat: Spruch vom Bringen des Beins (?).
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 25 [textno. 159].
Remarks: -
Column(s) < Caption
Translit: \ wDb xt Translat: Es mögen Opfer aufgelegt werden.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 25 [textno. 160].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ rdi<t> mw in Hm-kA Translat: Es werde Wasser seitens des kaipriesters gegeben.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 25 [textno. 161].
Remarks: -
Column(s) < Caption
Translit: \ zAT Translat: Libieren.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 162].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ kAp snTr zS n zA n Hm-kA Translat: Weihrauch Räuchern seitens des Schreibers der Phyle, des Kaipriesters.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19, 26 [textno. 163].
Remarks: -
Row(s) > Name(s)/Title(s)
Translit: \ Xry-Hbt Translat: Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164].
Remarks: -
Column(s) > Caption
Translit: \ sAx<t> Translat: Verklären.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164a].
Remarks: -
Row(s) > Name(s)/Title(s)
Translit: \ Xry-Hbt Translat: Vorlesepriester.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164].
Remarks: -
Column(s) > Caption
Translit: \ sAx<t> Translat: Verklären.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 9, 19 [textno. 164a].
Remarks: -
Register 38/x+3
K from above: x+3
K from below: 3
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Twenty-five offering bearers facing left.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXVII-XXXIII.
Row(s) > Damaged
Translit: \ <xrp zH N> Translat: Meister der Halle N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19 [textno. 172].
Remarks: -
Register 38/x+4
K from above: x+4
K from below: 2
Text: N
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Twenty offering bearers facing left.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXVII-XXXIII.
Register 38/x+5
K from above: x+5
K from below: 1
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Thirty offering bearers facing left.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXVII-XXXIII.
Row(s) > Caption
Translit: \ cxpt ctp <...> m Hwwt.f <...>t nt pr-Dt ntt m mHw Smaw in cHD Hmw-kA imy-xt Hmw-kA Tz<t> nb<t> nt pr-Dt m wp-rnpt m DHwtyt m tpy-rnpt m wAg m Hb skr m Hb wr m rkH m Abd smdt m Hb ra nb n & N Translat: Herbeibringen von Schlachttieren (...) des Ewigkeitsguts, welche liegen im unteren und oberen Lande, durch die oberen Kaipriester, die niederen Kaipriester, die Kaipriester, alles Gesinde des Ewigkeitsguts zu Neujahr, am Thotfest, am Fest des ersten Tages des Jahres, am Wagfest, am Sokarfest, am Großen Fest, am Brondopfer(?)fest, am Neumonds- und Vollmondsfest, an jedem Festtage für den T N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 10, 19, 26-27 [textno. 177].
Remarks: - Other categories
Register -
K from above: -
K from below: -
Text: N
N: -
Wpi: -
Themes:
A> - Owner (looking right), incl. family members
Description:
Owner seated behind an offering table.
Literature:
-
Room VII
Wall 39
Orientation W
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Remarks
-
Register 39/x+1
K from above: x+1
K from below: 6
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
? ? Damaged
-
Translit: - Translat: - LitRef:
Remarks: Even though the text is now lost, originally one of the seven oils was mentioned here.
Register 39/x+2
K from above: x+2
K from below: 5
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Row(s) < Caption
Translit: sfT Translat: sfT -oil.
LitRef: LMS
Remarks: See also Von Bissing, vol. II, p. 8, 18 [textno. 148].
Register 39/x+3
K from above: x+3
K from below: 4
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Row(s) < Caption
Translit: nXnm Translat: nXnm -oil.
LitRef: LMS
Remarks: See also Von Bissing, vol. II, p. 8, 18, 25 [textno. 149].
Register 39/x+3a
K from above: x+3
K from below: 4
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Row(s) > Caption
Translit: nXnm Translat: nXnm -oil.
LitRef: LMS
Remarks: See also Von Bissing, vol. II, p. 8, 18, 25 [textno. 149].
Register 39/x+4
K from above: x+4
K from below: 3
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Row(s) < Caption
Translit: <t>wA<w>t Translat: (t)wA(w)t -oil.
LitRef: LMS
Remarks: See also Von Bissing, vol. II, p. 8, 18 [textno. 150].
Register 39/x+4a
K from above: x+4
K from below: 3
Text: Y
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Row(s) > Caption
Translit: <t>wAwt Translat: (t)wAwt -oil.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. [textno. ].
Remarks: See also Von Bissing, vol. II, p. 8, 18 [textno. 150].
Register 39/x+5
K from above: x+5
K from below: 2
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Row(s) < Caption
Translit: HAtt nt aS Translat: Best cedar oil.
LitRef: LMS
Remarks: See also Von Bissing, vol. II, p. 8, 18 [textno. 151].
Register 39/x+5a
K from above: x+5
K from below: 2
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
? ? Damaged
-
Translit: - Translat: - LitRef:
Remarks: Even though the text is now lost, originally one of the seven oils was mentioned here. Most likely HAtt nt AS, "best cedar oil", was written here as on the other side of the false door.
Register 39/x+6
K from above: x+6
K from below: 1
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
? ? Damaged
-
Translit: - Translat: - LitRef:
Remarks: Even though the text is now lost, originally one of the seven oils was mentioned here. Most likely HAtt nt THnw, "best Libyan oil", was written here as on the other side of the false door.
Register 39/x+6a
K from above: x+6
K from below: 1
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Two vases.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXIV.
Row(s) > Caption
Translit: HAtt nt T<Hnw> Translat: Best (Libian oil).
LitRef: LMS
Remarks: See also Von Bissing, vol. II, p. 8, 18 [textno. 152].
Room VIII
Wall 40a
Orientation E
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV.
Remarks
-
Register 40a/1
K from above: 1
K from below: 2
Text: N
N: 2
Wpi: U
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Three offering bearers facing right, carrying large ointment vessels and sacks for eyepaint (?) on their shoulders.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV.
Register 40a/2
K from above: 2
K from below: 1
Text: N
N: 2
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Three offering bearers facing right, carrying large ointment vessels and sacks for eyepaint (?) on their shoulders.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV.
Room VIII
Wall 40b
Orientation W
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV.
Remarks
-
Register 40b/1
K from above: 1
K from below: 2
Text: N
N: 2
Wpi: U
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Three offering bearers facing left, carrying large ointment vessels and sacks for eyepaint (?) on their shoulders.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV.
Register 40b/2
K from above: 2
K from below: 1
Text: N
N: 2
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Three offering bearers facing left, carrying large ointment vessels and sacks for eyepaint (?) on their shoulders.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV.
Room VIII
Wall 41
Orientation S
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV I I-XXXIX.
Remarks
-
Register 41/x+1
K from above: x+1
K from below: 5
Text: ?
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Row of nineteen unguent vessels.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV I I-XXXIX.
Register 41/x+2
K from above: x+2
K from below: 4
Text: N
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
From left to right: rack with 4 unguent vessels, a chest, another rack with 4 unguent vessels, a second chest and a third rack with 4 unguent vessels.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV I I-XXXIX.
Register 41/x+3
K from above: x+3
K from below: 3
Text: N
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
From left to right: a chest, a rack with 4 unguent vessels, another chest, a second rack with 4 unguent vessels and a third chest.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV I I-XXXIX.
Register 41/x+4
K from above: x+4
K from below: 2
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
Seven offering bearers facing left, carrying large ointment vessels.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV I I-XXXIX.
Row(s) > Caption
Translit: \ cxpt mrHt rdi<t> m Htp-di-nsw n & N Translat: Herbeitragen des Öls das gegeben ist als Opfergabe für den T N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 207].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ sTi-Hb Translat: Festparfumöl.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 209].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ H<k>nw Translat: Salböl.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 210].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ sfT Translat: Sefethöl.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 211].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ nXnm Translat: Dem Chnubis gehöriges Öl.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 212].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ twAwt Translat: Tuatöl.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 213].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ HAtt nt aS Translat: Zedernöl.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 214].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ HAtt THnw Translat: Libyeröl.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 215].
Remarks: -
Register 41/x+5
K from above: x+5
K from below: 1
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
G=Garments / linen
Description:
Seven offering bearers facing left, carrying strips of cloth.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XXXV I I-XXXIX.
Row(s) > Caption
Translit: \ cxpt cSr nsw HAtyw rdi m Htp-di-nsw n & N Translat: Herbeiträgen der Königskleidung der vorzüglichen Stoff, die gegeben sind als königliche Opfergabe für den T N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 208].
Remarks: - Other categories
Register -
K from above: -
K from below: -
Text: Y
N: -
Wpi: -
Themes:
A> - Owner (looking right), incl. family members
Description:
The owner standing.
Literature:
-
Column(s) < Observation
Translit: <mAA ...> m Xnw m Htp -di-nsw n & N Translat: (Observieren...) aus dem Palast als königliche Opfergabe für den T N.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 206].
Remarks: -
Room VIII
Wall 42
Orientation E
Sources
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XL.
Remarks
-
Register 42/x+1
K from above: x+1
K from below: 5
Text: N
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
Fifteen ointment vessels.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XL.
Register 42/x+2
K from above: x+2
K from below: 4
Text: N
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
From left to right: rack with 4 vessels, chest, another rack with 4 vessels and another chest.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XL.
Register 42/x+3
K from above: x+3
K from below: 3
Text: N
N: x
Wpi: ?
Themes:
OF - Offerings
Ov=Offerings, vessels
Description:
From left to right: chest, rack with 4 vessels, another chest and another rack with 4 vessels.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XL.
Register 42/x+4
K from above: x+4
K from below: 2
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
Ob=Offering bearers, incl. ka-servants & servants with attributes
Description:
This register is divided in two equal parts. In both five offering bearers facing outwards are depicted, each carrying a large ointment vessel.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XL.
Row(s) < Caption
Translit: \ cxpt mrHt r at nt r-pr xft dbHw n Xry-Hb Translat: Herbeitragen der Öle in die Kammer des Tempels gemäß der Vorschrift des Vorlesepriesters.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 216].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ cxpt mrHt r at nt r-pr xft dbHw n Xry-Hb Translat: Herbeitragen der Öle in die Kammer des Tempels gemäß der Vorschrift des Vorlesepriesters.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 216].
Remarks: -
Register 42/x+5
K from above: x+5
K from below: 1
Text: Y
N: x
Wpi: L
Themes:
OF - Offerings
G=Garments / linen
Description:
This register is divided in two equal parts. In both five offering bearers facing outwards are depicted, each carrying two strips of cloth.
Literature:
von Bissing, Die mastaba des Gem-ni-kai, vol. II, pl. XL.
Row(s) < Caption
Translit: \ cxpt wnxw r at nt r-pr xft dbHw Xry-Hb Translat: Herbeitragen der Stoffe in die Kammer des Tempels der Vorschrift des Vorleseprietsers.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 217].
Remarks: -
Row(s) > Caption
Translit: \ cxpt wnxw r at nt r-pr xft dbHw Xry-Hb Translat: Herbeitragen der Stoffe in die Kammer des Tempels der Vorschrift des Vorleseprietsers.
LitRef: Von Bissing, vol. II, p. 14, 20 [textno. 217].
Remarks: -
<< previous page 1 2 3 4 5 6 next page > >